Примеры употребления "все же" в русском с переводом "still"

<>
Конечно, дома все же строились. Well, obviously the building still happened.
Бумажные словари все же останутся. There will still be paper dictionaries.
Дыра, конечно, но все же. Very tatty, but still.
Но все же гламур оставался иллюзией. But still, glamour is an illusion.
Скорее темно-розовая, но все же. Oh, it's more dark pink, but still.
И все же, вкус был неплох. Still, it didn't taste too bad.
И все же, Джефферсон был прав. Still, Jefferson had it right.
И все же надежда умирает последней. And hope still Springs eternal.
Все же поезжай в больницу, крепыш. Still going to the hospital, tough guy.
И все же мы не сдаемся. Still, we persist.
И все же результат стоит затраченных усилий. Still, the prize for getting this right is worth the effort.
И все же циники и скептики неправы. Still, the cynics and skeptics are wrong.
Но все же ключевой вопрос остается без ответа: But still, a key question remains unanswered:
Но все же, это нужно доносить до людей. But it still needs to get to people.
И все же, такой лофт стоит кучу денег. Still, a loft like this has to be worth an awful lot.
И все же у него есть некоторые сомнения. Still, he has some concerns.
Визитеры из 80 стран все же появились в лагере. Visitors from 80 nations still showed up to attend the camp.
Его все же нужно будет разнести после его создания. You will still have to post the journal after it is generated.
И все же, сползания назад возможны по политическим причинам. Still, backsliding is possible because of politics.
И все же его популярность остается на прежнем уровне. Still, his popularity remains undented.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!