Примеры употребления "возвращаться" в русском с переводом "go back"

<>
Мне нужно возвращаться на работу. I gotta go back to work.
Мне надо возвращаться на работу. Have to go back to work.
Я не собираюсь возвращаться на работу. I'm not going back to work.
Я сказал тебе возвращаться туда, хорошо? I told you to go back yonder, okay?
И не смей возвращаться к Эйбу. And don't ever go back and see abe again.
Я не хочу возвращаться в свое купе. I don't want to go back to my compartment.
Он не желал возвращаться, не желал останавливаться. He wouldn't go back or let us stop.
Вы можете возвращаться в Беркли или остаться. You can go back to berkeley, or you can stay.
Ей нужно было возвращаться в зал суда. She had to go back into court.
Шаг за шагом люди стали возвращаться на работу. Little by little, people go back to work.
Потом, когда она умерла, я решил не возвращаться. Then, when she died, I decided not to go back.
Я не собираюсь возвращаться в дом престарелых поджав хвост. I'm not going back to that retirement home with my tail between my legs.
Если не хочешь, можно не возвращаться в зал собраний. If you don't want to, you don't need to go back to the collegium.
Вы не хотите возвращаться в суд, не так ли? You don't want to go back to court, now, do you?
Возвращаться к идее социализма и плановой экономики, конечно, смысла нет. There is, of course, no case for going back to socialism and central planning.
Мне приходилось перетаскивать одни сани, а затем возвращаться за другими. I had to pull one, leave it, and go back and get the other one.
Ну здорово, теперь придётся возвращаться в магазин, чтобы купить своё. Oh, great, now I have to go back to the store for my stuff.
Сказала, что нам с Джинни лучше не возвращаться в Хогвартс. Said Ginny and I had no business going back to Hogwarts.
Мне надо возвращаться играть, но можем мы пообедать или там, поужинать вместе? I gotta go back and play, but could we have lunch, you know, or dinner?
Если ты не желаешь возвращаться в Кембридж, придется тебе снять себе отдельную квартиру. If you're not going back to Cambridge, you should rent yourself some rooms.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!