Примеры употребления "включают" в русском с переводом "include"

<>
Встроенные роли включают следующие роли. These built-in roles include the following roles:
Эти события включают отправку подтверждений: These events include confirmations sent:
Эти усовершенствования включают следующие изменения. These enhancements include the following changes:
Эти единицы измерения включают количество. These units of measure include quantity.
Сведения о мероприятии включают следующее: Information about the activity includes:
Текущие меры включают в себя: Current Initiatives Include:
Эти границы включают, естественно, климат. These include, of course, climate.
Способы проверки включают следующие настройки: The check methods include the following:
Доступные номенклатурные аналитики включают следующие аналитики. The available item dimensions include the following dimensions:
Только следующие типы расходов подкатегории включают: Only the following expense types include subcategories:
Приведенные примеры включают и проигрышные сделки. The examples above include losing trades that were pretty decent setups.
Шаблоны волны включают критерии, определяющие следующее. Wave templates include criteria that determine the following:
Дочерние элементы включают следующую последовательность элементов. Child elements include the following sequence of elements.
В должности работников включают рабочий цикл. As of Microsoft Dynamics AX 2012 R3 Cumulative Update 8, worker positions include a work cycle.
Обновления корпоративного портала для включают следующее. Enterprise Portal updates for AX 2012 R3 CU8 include the following.
Какие планы включают корпоративную электронную почту? Which plans do include business class email?
Пять возможных тем включают в себя: Five possible topics include:
Выходные данные документа Word включают следующее. The Word document output includes:
Форматы включают ISO20022, BAI2 и MT940. Formats include ISO20022, BAI2 and MT940.
Предоставляемые сведения о мероприятии включают следующее: Information provided about the activity includes the following:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!