Примеры употребления "вина" в русском с переводом "vin"

<>
Я знаю, но не бывает курицы замаринованной в красном вине без вина. I know, but you can't have coq au vin without the vin.
Это блин, Шахир, а не петух в вине. It's a crepe, Shahir, not coq au vin.
Вин, дай ему пару буханок хлеба, несколько пакетов молока. Vin, get him a couple loaves of bread, couple half-gallons of milk.
Когда Вин Дизель отжимается, он не поднимает себя, а опускает Землю. When Vin Diesel does pushups, he's not pushing himself up - he's pushing the Earth down.
Я знаю, но не бывает курицы замаринованной в красном вине без вина. I know, but you can't have coq au vin without the vin.
Вин Вебер (Vin Weber), лоббист и бывший конгрессмен из Миннесоты, дважды выступавший на Бильдербергской конференции, смеется над такими домыслами. Vin Weber, a Washington lobbyist and former Minnesota congressman who has been a presenter at Bilderberg twice, laughs at such talk.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!