Примеры употребления "взрывы" в русском с переводом "going off"

<>
— Это было бы похоже на взрыв бомбы». “It would be like a bomb going off.”
И я знаю, что это событие, взрыв атомной бомбы, очень сильно повлияло на моего покойного отца. And I know that watching that atomic bomb going off had a very, very big impact on my late father.
«Нам всегда приходилось тащить с собой нужное количество взрывчатки, чтобы уничтожить фугас без ядерного взрыва, — сказал Пауэрс. "We always had to carry the appropriate amount of explosives so we could destroy it without it going off," Powers explained.
В ядерном устройстве было два механических часовых механизма, но к сожалению, чем длиннее было время от взвода до взрыва, тем менее точными становились эти таймеры. Они могли сработать на восемь минут раньше или на 13 минут позднее. Instead, the device relied on two mechanical timers that, unfortunately, became less accurate the longer they were set for, potentially going off as early as eight minutes ahead of schedule or as many as 13 behind.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!