Примеры употребления "вашим" в русском

<>
Вашим друзьям уже не терпится? Your friends can not wait?
Агата и господь пребудет вашим пастырем. Agatha And the Lord shall be thy sheperd.
Добавьте материалы, посвященные вашим продуктам. Don't just share your products, add content.
Наш Отец, кто творец на Небесах освященных быть вашим именем. Our Father who art in Heaven hallowed be thy name.
Как по вашим ощущениям, сегодня... Do you feel today that —
Я просто любовалась вашим бисером. I was just admiring your beadwork.
Он к вашим ребятам, неравнодушен. He has a soft spot for you guys.
Мини составит компанию вашим наркотикам. Mini here can keep your drugs company.
Что случилось с вашим товариществом? What happened to your fellowship?
Поговорить с вашим командиром, мичман. Ensign, a word with your XO.
Календарь: доступ к вашим календарям. Calendar: Access your calendars.
Эмили была с вашим отцом. Amelia was with your father.
Хорошо, я воспользуюсь вашим советом. Ok, i'll take your advice.
Приложение несовместимо с вашим устройством. The app is not compatible with your device.
Что случилось с вашим эстрагоном? What happened to your tarragon?
Я согласен с вашим предложением. I agree to your proposal.
Король дилдо к вашим услугам. The dildo king, at your service.
Что случилось с вашим шарфиком? What happened to your scarf?
Я всегда к вашим услугам. I'm always at your service.
Мы всегда к Вашим услугам. We remain ever at your service.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!