Примеры употребления "бросил" в русском с переводом "throw"

<>
Ярмо бросил в меня резинкой. Jarmo threw an eraser at me.
О, нет, Стэмпер бросил кирпич. Oh, no, Stamper threw the brick.
Говорили, что Пинкертон бросил бомбу. It's said that a Pinkerton threw the bomb.
Папа бросил нам кручёный мяч. Dad threw us a curveball.
Он бросил собаке кусок мяса. He threw a piece of meat to a dog.
Он бросил их на землю! He threw 'em on the ground!
Солдат бросил ее на землю. The soldier threw it on the ground.
Кто бросил камень в мою собаку? Who threw a stone at my dog?
Я бросил ему гирлянду елочных огней. I threw him a string of Christmas lights.
Люди говорили, что кто-то бросил бомбу. People said that someone threw a bomb in the door.
Один мужчина зажёг спичку и бросил её. And one man light a match and he threw it down into the.
Он бросил деньги на землю, и пошел прочь. He threw the money on the ground, and started to walk away.
Ты бросил меня, чтобы крутить любовь с Наоми. You throw me out so that you can make love to Naomi.
Просто Майк Маклинток бросил его в реку Потомак. That's because Mike McClintock there threw him into the Potomac River.
Бросил это хорошую, денежную работу прямо мне в лицо. Threw that big, fat job right in my face.
И ты бросил в меня мои же слова, Брендон. And you've thrown my own words right back in my face, Brandon.
И я бросил их на сковороду, без воды, знаешь? And I threw it in a pot, without the water, you see?
Вы думаете, что он бросил зажигательную бомбу на демонстрации? You think maybe it was him who threw the petrol - bomb at the demo?
Ты отрезал её косички и бросил их за радиатор. You cut her pigtails off and threw 'em behind the radiator.
Кто-то бросил сигаретный бычок прямо мне в рот. Someone just threw a cigarette butt in my mouth.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!