Примеры употребления "большой" в русском с переводом "large"

<>
Его пьеса имела большой успех. His play ended in large success.
Позади дома есть большой сад. There is a large garden at the back of his house.
На холме стоит большой дом. There is a large house on the hill.
Обнаружена модель большой организации Exchange Large Exchange Organization Model Detected
Это довольно-таки большой нюанс. That is a rather large caveat.
У этой газеты большой тираж. The newspaper has a large circulation.
Он спрятался за большой скалой. He hid himself behind a large rock.
Большой кофе с собой, пожалуйста. A large coffee to go, please.
Большой выбор инструментов для анализа Large collection of analysis tools
Это жёсткий, сухой, большой бизнес. It's a hard, dry, large business.
Он принадлежит к большой семье. He belongs to a large family.
Этот размер слишком большой для меня This size is too large for me.
Токио - самый большой город в Японии. Tokyo is the largest city in Japan.
И у нее очень большой дом. And she's got a very large house.
Сухой мартини, Френк, и большой скотч. Dry martini, Frank, and a large scotch.
Киото не такой большой, как Осака. Kyoto is not as large as Osaka.
Травма тупым предметом, с большой силой. Blunt trauma, large force.
Один большой крабовый суп с собой. One large crab bisque to go.
В этом году был большой урожай персиков. There was a large harvest of peaches last year.
Это схема самой большой группы Ли - Е8. It's a pattern of the largest exceptional Lie group, E8.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!