Примеры употребления "боем" в русском с переводом "fight"

<>
Или пробиваться с боем в джунглях Юго-Восточной Азии? Or fight your way through the jungles of Southeast Asia?
Они не дадут нам просто так отсюда уйти, и мы не можем с боем пробить отсюда дорогу тоже. They're not gonna let us walk out of here, and we can't fight our way out, either.
Где обещанный мне бой, желторотик? Where is the fight you promised me, youngling?
Вернись и закончи бой, Бэйнс! Come back and finish the fight, Baines!
Нет, глупенькая, во время боя. No, retard, from the fight.
Вы готовились к крысиным боям. You were preparing a vole fight.
Ужин и петушиные бои в Йонкерсе. Dinner and a cock fight in Yonkers.
Проиграл бой, но выиграл по жизни. He loses the fight, but he wins in life.
Этот бой не последний, думал Енот. This fight would not be the last, the Coon thought.
Более того, Вейдер опаздывает на бой. Worse, Vader is late to the fight.
В ближнем бою лучше с ножом. Better off with a knife in a close fight.
Я не стану уклоняться от боя. I don't wanna run from a fight.
А сейчас, время боя в Кингстоне. And now, it's fight time at Kingston.
Не верьте шумихе, людям интересен этот бой Don't Believe The Hype, People Are Into This Fight
Я нашел этих пехотинцев, рвущихся в бой. I found these grunts looking for a fight.
Здесь вы видите двух самцов после боя. And so what you see here is two males who have had a fight.
Когда прозвучит сигнал тревоги, мы дадим им бой! When the alarm sounds, we take our fight to them!
Он взял взятку в пятидесятых и слил бой. He took a payoff in the fifties and threw a fight.
Очень короткий бой, и очень короткая история, ладно? Avery short fight, and a very short story, okay?
Ежели в бой ввяжемся, то не выдержать нам. If we get dragged into a fight, we won't be able to hold out.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!