Примеры употребления "beating" в английском

<>
I know you took a beating. Я знаю, что вас избили.
I'm gonna win some by beating that manliness tester. Я собираюсь победить тестер мужественности.
And then resumed the beating. И продолжил избиение.
Why are you beating me? Дяденька, за что Вы меня бьете?
Beating George Young is going to take some kind of time. Что бы побить Джорджа Янга, нужно особое время.
Your heart starts beating faster. Ваше сердце начинает биться быстрее,
It was up from a revised 35,800 applications the month before, beating expectations of 36,200. Это значение превысило скорректированный в большую сторону показатель прошлого месяца на уровне 35,800 и превзошло прогнозы в 36,200.
You sure can take a hell of a beating. Ты уверен, что можешь выдержать побои.
We began to take our pleasure through biting, clawing, and beating our bodies in a rage of sensation. Мы начали искать удовольствие, кусая, царапая и ударяя наши тела.
Is Stephen King beating you at Texas hold 'em again? Стивен Кинг опять обыграл тебя в покер?
She's beating the pants off of you, karev. Она разбивает тебя наголову, Карев.
Master Yip, are you confident of beating him? Мастер Ип, вы уверены в победе?
Although Russia is capable of beating up on weaker neighbors, most notably Georgia and Ukraine, it has suggested no interest in general war with Europe. При том, что Россия способна разгромить более слабых соседей — в первую очередь Грузию и Украину — это не означает, что она заинтересована во всеобщей войне с Европой.
The tumultuous motion of the heart and the sound of its beating. Буйное движение, биение сердца шумом отозвалось в ушах.
You sure can take a beating. Ты ведь смог вынести битье.
It looks like the world has given him a beating. Похоже, будто мир устроил ему выволочку.
My heart's beating like a jackrabbit! Моё сердце колотится, как безумное!
Then she took a magazine and began beating her. Тогда она взяла журнал и начала колошматить её.
The prior government was beating journalists? - Прежнее правительство избивало журналистов?
You want to try beating me in arm-wrestling, might improve your football skills. Если хочешь победить меня в армрестлинге, придется научиться играть в футбол.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!