Примеры употребления "береги себя" в русском

<>
Береги себя, младший офицер Миллер. You take care, Petty Officer Miller.
Береги себя и не ищи неприятностей. Take care of yourself and don't look for trouble.
Береги себя и смотри в оба. Take care of yourself and keep your eyes open.
Береги себя, отец, и живи долго. Take good care of yourself, Father, and live long.
Береги себя, зря, не нарывайся, Ли. Take good care of yourself, Lee.
Берегите себя, просто закройте дверь с внутренней стороны. You take care, you just lock it from the inside.
Если вы не будете беречь себя, у вас, в итоге, будет инсульт. If you don't take better care of yourself, you're gonna end up having a stroke.
Береги себя, моя маленькая зеленая пипка. Be careful, my little, teeny, greeny weenie.
Береги себя. Take care.
пока, береги себя. bye take care.
Пожалуйста, береги себя. please take care.
Винни, береги себя. Winnie, take good care of yourself.
Береги себя, Джек. Take good care of yourself, Jack.
Береги себя, большой мишка. You take care big bear.
Береги аппетит. Don't spoil your appetite.
Я привыкла готовить для себя. I'm used to cooking for myself.
Ох, Гоуэн, береги ее! Oh, Gowan, take care of her!
Гостю не следует ставить себя выше хозяина. A guest should not try to make himself superior to the host.
Береги ноги, Ромео! Keep your feet, Romeo!
Мэри пробуждается мгновение спустя, чтобы обнаружить себя лежащей на спине. Mary wakes an instant later to find herself lying on her back.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!