Примеры употребления "акции" в русском с переводом на английский

<>
4. Регулярно отбраковывать слабые акции. 4. Poor performing stocks regularly culled for possible sale
Динамика цены на акции Google Google share price
Тип счета: акции и опционы; • Account type: equities and options
Возьмем гуманитарные акции и права человека. Take humanitarian action and human rights.
ОБЫКНОВЕННЫЕ АКЦИИ И НЕОБЫКНОВЕННЫЕ ДОХОДЫ COMMON STOCKS AND UNCOMMON PROFITS
Она выдает акции на предъявителя. It issues a bearer shares.
Доходы в 20% от акции - дело прошлого. Returns of 20% on equity targets are a thing of the past.
Акции поддерживают профсоюзы и ряд левых общественных организаций. Actions are being supported by unions and a series of left-wing organizations.
Они уверены, что акции переоценены. They are sure the stock is overpriced.
Форекс, фьючерсы, акции и металлы; Forex, Futures, Shares and Metals
В этом случае, почему акции падают тоже? In that case, why are equities down across the board, too?
Сейчас об этой акции знает только каждый пятый россиянин (20%). Now only every fifth Russian (20%) knows about this action.
Акции выросли на этой новости. The stock got a lift from the news.
Совет «купить акции» хорошо звучит. An advice to buy shares sounds OK to me.
Это потребует активного обмена частных долгов на акции. This will require an extensive swap of private debts for equity.
Еще 35% не смогли сформулировать свое отношение к этой акции. Another 35% could not formulate their stance on this action.
Акции: сужение не значит ужесточение Stocks: taper does not mean tighter
Зачем конфисковать акции и лицензии "Юкоса"? Why seize Yukos shares and licenses?
На таком фоне логично предположить, что фондовые акции будут уступать. Against these backdrops, one would have expected equities to underperform.
Существует три действия, которые вы можете свершить, когда инвестируете в акции. There are three actions you can perform when you are investing in shares.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!