Примеры употребления "Твоё" в русском

<>
Твоё тело превратится в камень. I will make your body turn to stone.
Э - погоди, как твое имя? Uh - wait, what was your name?
Да это твое заикание, Кен. That's quite a stutter you've got there, Ken.
Может, твое презрение тебя согреет. Perhaps your disdain will keep you warm.
Твое любимое, отбивные из ягненка. Your favorite, lamb chops.
Они видели твое постельное покрывало? Have they seen your bedspread?
Это не твое дело, клыкастая. This ain't none of your business, fanger.
Вламываться, подсматривать - это определённо твое. The violating, the voyeurism - it's definitely you.
Я решил принять твое предложение. So, I've decided to take you up on your offer.
Питер, он предал твое доверие. Peter, I know he betrayed your trust.
Нет, Док изменит твое мнение. No, Doc will bring you around.
Мы принимаем твое любезнейшее предложение. We will accept your most gracious offer.
Это действительно привлекло твое внимание. That actually caught your attention.
Я принесу твое платье сюда. I'll fetch your dress out here.
Сиги, это не твое дело. Sigi, it's none of your business.
Он исполнит любое твое желание. It fulfills all of your wishes.
Это не твое дело, Нома. It's none of your business, Noma.
Итак, как твое имя, еврей? Now, what is your name, Jew?
Мне не нужно твое шушуканье! I don't need your spells!
Я исполню твое обещание, дедушка! I'll keep your promise, grandpa!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!