Примеры употребления "Следующий" в русском с переводом "go"

<>
Ты опоздаешь на следующий урок. You're going to be late for your next class.
Проходите в следующий вагон, пожалуйста. Please, go to the next coach
В следующий раз, Лоренс, расслабься. Next time, lawrence, go limp.
Но почему не сделать следующий шаг? But why not go further?
В следующий момент, зазвучала сирена, девочки закричали. The next minute, fire alarms are going off, girls are screaming.
Попугай умер, и он думает, что следующий. His budgie dies, he's sure he's going to be next.
На следующий год эта доля увеличилась до 75%. And the second year went up to 75 percent.
Следующий, кто что-нибудь разобьет, отправится в тюрьму. Next person to break anything goes to jail.
я подготовлю исключительную группу спикеров на следующий год. I am going to put together an incredible line up of speakers for next year.
Они примеряются, обдумывают, стоит ли им делать следующий шаг. They are mulling whether they're going to take it further.
Утверждение, что солнце потухнет в следующий вторник, легко проверяется. Any crank claiming the sun will go out next Tuesday has got a testable prediction.
В следующий Новый Год я обязательно пойду в баню. Next year on New Year's eve I will go to a bathhouse.
А в следующий раз может устроим что-нибудь шумное" And next time it's going to be vibration."
Она скоро уезжает, едет в следующий город своего турне. She's heading out of town, going to the next city on her tour.
Он сказал, что их директор отправится туда на следующий день. He said that their principal would go there the next day.
В следующий раз, я определенно пойду только с 6 размером. N ext time, i'd definitely go with size six.
В следующий раз доводи до конца и сразу спускай курок. Next time go the whole hog and pull a gun on him.
Мы пытаемся выйти на следующий уровень, нечто большее, чем Guitar Hero. So, we're trying to go to the next step of how you build on top of something like Guitar Hero.
В следующий раз пойдёшь на охоту - убедись, что он с тобой. Next time you go hunting, make sure he's with you.
Дрина готовит, убирает, рано ложиться, чтобы на следующий день снова работать. Drina works, and cooks, and cleans, and goes to bed to get enough sleep to get up the next day and work.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!