Примеры употребления "Решение" в русском с переводом "decision"

<>
Мне нужно было принять решение. I had to make that decision.
Решение моей матери возмущало меня. My mother's decision angered me.
Не торопиться - это правильное решение. Taking it slow was the right decision.
Таким образом, приходится принять решение. So then you have to make the decision.
Надо принять еще одно решение. There is one more decision.
Workflow-процесс включает решение вручную. The workflow includes a manual decision.
Мы долго принимали правильное решение! You took too long to make an obvious decision!
Решение было в ваших руках. You were responsible for your decision.
Новый гриль - решение всей общины. A new grill is a community decision.
Ари, это не твое решение. Ari, it's not your decision.
Назревающее решение Америки по госдолгу America’s Looming Debt Decision
И затем мы приняли решение: And then we took that decision:
Особенно, когда принимал решение стрелять. Especially when i made that decision to gangbang.
Если вы примите решение продолжить If you take the decision to proceed
Почему отец принял такое решение? Why did father take such a decision?
Давайте оставим решение за Томом. Let's leave the decision to Tom.
Окончательное решение остается за президентом. The final decision rests with the president.
Но мы принимаем окончательное решение. But we make the final decision.
Итак, за кем последнее решение? So who makes the final decision?
Я принял решение довольно быстро. I took the decision pretty quickly.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!