Примеры употребления "Правильный" в русском с переводом "right"

<>
Пытаясь вернуть меня правильный путь? Trying to get me back on the right track?
Но правильный ли это подход? But which is the right template?
Нужно тщательно выбрать правильный момент. We must choose the right moment carefully.
Правильный путь к электрическим автомобилям The Right Way to Electric Cars
Пожалуйста, обведите кружком правильный ответ. Please circle the right answer.
Поверь мне, это правильный путь. Believe me, this is the right way.
Но правительство сделало правильный ход. But the government had made the right call.
Найти правильный баланс будет непросто. Finding the right balance will not be easy.
Я сказал ей правильный номер рейса. I told her the right flight.
Ты сказал ей правильный номер рейса? You tell her right flight number?
Правильный способ победить инфляцию в Китае The Right Way to Beat Chinese Inflation
Делаешь правильный выбор - твои люди выживут. You make the right choice, your men live.
Я должна только выбрать правильный момент. I just have to choose the right moment.
Трудно заставить потребителя делать правильный выбор. It does seem really hard to get consumers to do the right thing.
Нам нужно сделать правильный моральный выбор. We have to make the right moral decision.
Правильный выбор обыкновенных акций — непростое дело. Selecting the right common stock is not an easy or simple matter.
Правильный баланс неизбежно будет предметом диспутов. The right balance will inevitably be a subject of dispute.
Найдите правильный номер в списке ниже. Check the list below to find the right number for you.
Вначале ЕС взял правильный курс на Балканах: The EU began with the right idea in the Balkans:
Помоги выбрать правильный угол, да опусти козырёк. Now, help me get the right angle and lower the visor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!