Примеры употребления "Подумала" в русском с переводом на английский

<>
Ну и чертовщина, подумала она. And so she thought, well, what the heck.
Я подумала, какая я умная. I thought I was very clever.
И я подумала: "Постойте-ка! And I thought, "Well, hey!
Я подумала, что это Симкоу. I thought you were Simcoe.
Я подумала: возьмём Генриха VIII. And I thought, well, Henry VIII, okay.
Адам, покидающий сад, подумала она. Adam leaving the garden, she thought.
И я подумала, я рассказчик. And I thought, you know, I am a storyteller.
Извини, Ксения, я не подумала. I'm sorry, xenia, I didn't think.
Сначала я подумала, что он наркоман. At first I thought it was because he was a drug addict.
Волчонок подумала, что мы в опасности? Did the little wolf think we were in danger?
Подумала, что это грабитель или бандит. Thought you were a robber or a brigand.
Есть один третьекурсник, и я подумала. There's this guy and he's in third year, and I thought.
Я тут подумала об арбузном вулкане. I was thinking a watermelon volcano.
И вдруг я подумала, подождите-ка, And all of a sudden I thought, "Well, wait a minute.
Я подумала, он спортсмен или репер. I thought maybe he was in sports, rap.
Сначала я подумала, что Портье ошибся. I thought the porter must have it wrong.
Ты что, подумала, что его своровала? Oh, what do you think, I broke into the trophy case and took it?
Я тут подумала о маринованной редиске. I'm thinking about pickling a radish.
Я подумала устроить небольшой прием, неформальный. I thought I'd get up a small party, just an informal one.
Я подумала, что ты захочешь переодеться. Well, I thought you might need a change of clothes.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!