Примеры употребления "Подумала" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все2202 think2131 другие переводы71
Я подумала, что ты разведен. I naturally just assumed you were divorced.
Я подумала, может, смогу спасти тебя. Figured I could take a zipline for you.
И - я подумала: "Кто эти люди? And - I was like, "OK, what, who are these people?
Я подумала, не разбить ли пару клумб. We could plant out a flower bed or two.
И тогда вдруг я подумала: ух ты! And then, suddenly, I went "wow!"
Я подумала, может ты захочешь меня потренировать. Well, I was wondering if you might consider training me.
И она подумала, "Хорошо, он не сумасшедший." And then she went, "Hmm, OK, he's not mad."
Я подумала, может Гонзо наконец меня услышит. I figured maybe Gonzo would finally hear me.
Подумала, что я должна спасаться со всеми. Yeah, I figured I'd run for my life with everyone else.
Мои пальцы начали синеть, я подумала: "Что происходит?" My fingers started turning blue, and I was like, "What is going on here?"
Я подумала, что мы могли бы посмотреть фильм. I told myself we could watch a movie.
Поэтому я подумала: иди дальше, она позади меня. So I'm like, just keep walking, she's on my six.
Я вот подумала, не слишком ли докучаю вам. I wonder if it's not too much bother.
Я подумала, что он заскучает, дожидаясь, или отключится. I figured he would get bored waiting or pass out.
Я подумала, что вы умерли или чего похлеще. I figured you must be dead.
Я и не подумала бы, что это контрафакт. I can't tell they're counterfeit.
В общем, когда я все сложила, помножила и подумала. So when I added it all up and I crunched all the numbers, it was a.
Я подумала, что мы могли бы пойти на вечеринку I figured we could go to the party
Я подумала, не проводите ли вы меня до дома? I was wondering if you'd walk me home?
Даже подумала, а что если я бросила в другой ящик? I was wondering if I put it in the wrong box?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!