Примеры употребления "Министром обороны" в русском с переводом "defense secretary"

<>
Это была часть системы обращения с заключенными, созданная Министром Обороны Дональдом Рамсфелдом. It was part of a system of dealing with prisoners put in place by Defense Secretary Donald Rumsfeld.
Ключевую роль в этих переговорах может сыграть генерал морской пехоты в отставке Джеймс Мэттис (James Mattis), которого Трамп решил назначить министром обороны. Playing a key role in negotiations will probably be Trump’s choice for defense secretary, retired Marine Gen. James Mattis.
В сокращение включено объявленное в декабре министром обороны Эштоном Картером уменьшение числа строящихся кораблей прибрежной зоны (Littoral Combat Ship), с 52 до 40. Notably, that includes Defense Secretary Ashton B. Carter curtailing production of the Littoral Combat Ship from 52 to 40, something first reported in December.
22 августа Таунсенд снова замял тему жертв среди мирных жителей на этот раз на пресс-конференции с министром обороны США Джеймсом Маттисом в Багдаде. On Aug. 22, Townsend again played down civilian deaths, this time at a press conference with U.S. Defense Secretary James Mattis in Baghdad.
Гэн принимал меня в январе того же года, когда я был первым министром обороны США, посетившим Китай, действуя в качестве посредника администрации президента Джимми Картера. Geng had been my host the previous January, when I was the first US defense secretary to visit China, acting as an interlocutor for President Jimmy Carter's administration.
Разделение министром обороны США Дональдом Рамсфелдом Европы на "новую" и "старую" было, прежде всего, ловким ходом, который помог администрации Буша провести свою политику, используя древнюю стратегию "разделяй и властвуй". US Defense Secretary Donald Rumsfeld's division of Europe into "new" and "old" was, above all, a clever ploy that helped the Bush Administration get its way by using the old strategy of "divide and rule."
Для США, ведомых неоконсерваторами, война в Сирии стала продолжением проекта по установлению глобальной американской гегемонии, начатого министром обороны Ричардом Чейни и его помощником Полом Вулфовицем в конце Холодной войны. For the US, steered by neoconservatives, the war in Syria is a continuation of the plan for global US hegemony launched by Defense Secretary Richard Cheney and Under Secretary Paul Wolfowitz at the Cold War’s end.
Самое ясное опровержение этого аргумента было сделано Джимом Мэттисом, министром обороны в администрации Трампа, который в августе нынешнего года, стоя рядом с Порошенко в Киеве, поддержал предоставление оружия Украине. The clearest rebuttal of that argument was made by Trump’s own defense secretary, Jim Mattis, who advocated providing the weapons while standing next to Poroshenko in Kyiv in August.
Ключевые американские внешнеполитические высокопоставленные чиновники теперь открыто опровергают утверждения, сделанные в прошлом году специальной независимой комиссией по военному потенциалу Китая, возглавляемой бывшим министром обороны Гарольдом Брауном и отставным адмиралом Джозефом Пруэром. Key US foreign policymakers now openly contradict conclusions reached last year by the Independent Task Force on Chinese Military Power headed by former defense secretary Harold Brown and retired admiral Joseph Prueher.
Кое-кто говорил, что, возможно, он станет вторым Робертом Макнамарой, министром обороны США, при участии которого США оказались запятнаны войной во Вьетнаме и который искупил вину своей службой на благо Всемирного банка. Some said that perhaps he would be another Robert McNamara, the US defense secretary who helped mire America in the Vietnam War, but used his service to the Bank as penance.
Но впервые администрацию ДПЯ подорвали США, испытав верность нового правительства с помощью невыполнимого плана (первоначально придуманного министром обороны эры Джорджа Буша-младшего Дональдом Рамсфельдом) строительства новой базы морского флота США на Окинаве. But it was the United States that first undermined the DPJ administration, by testing the new government's loyalty with an unfeasible plan - originally the brainchild of the George W. Bush-era US defense secretary, Donald Rumsfeld - to build a new base for the US Marines stationed on Okinawa.
Другой высокопоставленный сотрудник администрации Трампа сказал, что Трамп лично одобрил решение о выдаче лицензии, и произошло это после того, как он ознакомился с меморандумом, представленным министром обороны Джимом Мэттисом и госсекретарем Рексом Тиллерсоном. Another senior Trump administration official said that Trump personally approved the decision to allow the issuing of the license after being presented a decision memo by Defense Secretary Jim Mattis and Secretary of State Rex Tillerson.
Будучи министром обороны, Уильям Дж. Перри (William J. Perry) предупреждал в 2016 году: «Угроза ядерной катастрофы сейчас гораздо выше, чем во время холодной войны, и большинство людей пребывают в блаженном неведении относительно существующей опасности». As former defense secretary William J. Perry warned in 2016, “The danger of some sort of a nuclear catastrophe is greater than it was during the Cold War and most people are blissfully unaware of this danger.”
"Думаю, нам всем надо пристальнее взглянуть на данный вопрос с финансовой точки зрения, сделав это так, как мы не делали последние два года", - заявил он после встречи с британским министром обороны Лайэмом Фоксом (Liam Fox). "I think we all are having to take a hard look in a way that we haven't financially for the last couple years," he said after meeting with Britain's defense secretary, Liam Fox.
Отдельные пункты этой стратегии были изложены на прошлой неделе в ходе закрытых брифингов для членов Палаты представителей и Сената министром обороны США Джимом Мэттисом (Jim Mattis), председателем Объединенного комитета начальников штабов Джозефом Данфордом (Joseph F. Dunford) и госсекретарем США Рексом Тиллерсоном (Rex Tillerson). Elements of the strategy were presented in members-only briefings last week to the House and the Senate by Defense Secretary Jim Mattis, Joint Chiefs of Staff Chairman Joseph F. Dunford Jr. and Secretary of State Rex Tillerson.
«Я боюсь, что, когда через несколько лет развеется дым после Афганистана, и люди посмотрят на оставшиеся у них средства, им придется обходиться малым», - сказал Дэниел Фата (Daniel Fata), бывший сотрудник Министерства обороны США, ныне работающий на консалтинговую фирму, управляемую бывшим министром обороны Уильямом Коэном (William Cohen). "I'm afraid when the smoke clears after Afghanistan in a few years and people look at what capabilities they have left, they're going to do less with less," said Daniel Fata, a former U.S. Defense Department official who now works for the consulting firm run by former defense secretary William Cohen.
Он сам выбирал себе министра обороны и генерального прокурора. He chose his defense secretary and attorney general.
Спустя несколько недель Хейгела на посту министра обороны сменил Картер. A few weeks later, Carter replaced Hagel as defense secretary.
Видимо, министр обороны Роберт Гейтс хочет, чтобы Иран создал ядерное оружие. Defense Secretary Robert Gates must want Iran to build nuclear weapons.
Совет не мог также добиться аудиенции у нового министра обороны Картера. Worse, the board was unable to secure an audience with Carter, the new defense secretary.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!