Примеры употребления "Место" в русском с переводом "room"

<>
Думаю, мы найдем для вас место. I think we can make some room for you.
Однако здесь есть место для сомнений. But there is room for doubt.
Приготовь место для носилок в кабине. Make room for a stretcher in the cockpit.
В Списке добряков каждому найдётся место! There's room for everyone on the Nice list!
Но еще есть место для надежды. But there is still room for hope.
Если повезёт, будет место на хорах. There'll be room in the choir stalls if we're lucky.
Есть место для диванов, серванта, телевизора. There's room for couches, a sideboard, a TV.
Есть место, где прилечь сиру Алтону? Is there room for Ser Alton?
Здесь не место для бешеных псов, Фрэнк. There's no room here for anything wild, Frank.
Я знаю, что здесь не место лодырям. I know that there's no room for slack.
В жизни осталось место только одному "если". There was room for only one "if" in life.
Есть еще место для морковной запеканки, Роб? No more room for carrot flan, Rob?
На школьной куртке место для нашивок кончилось. He ran out of room on his varsity jacket.
Может у мамы в оранжерее место найдется. Maybe I'll see if Mom can make some room in the greenhouse.
Они освободили в поезде место для пожилой женщины. They made room for the old lady on the train.
Именно для случайности я хотел бы оставить место. And it's that that I'm trying to leave room for.
Здесь уж точно найдется место для бильярдного стола. There's definitely room for a pool table.
Надеюсь, вы оставили место для под карамельным соусом. I hope you saved room for - with caramel sauce.
Эй, будет место для еще одного Джонни Реба? Hey, uh, you got room for another Johnny Reb?
Есть для этого место в Атеизме 2.0? Is there any room for that experience in Atheism 2.0?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!