Примеры употребления "Место" в русском с переводом "site"

<>
Значит, мы нашли место сброса. So we're looking at a disposal site.
Митр Сквер, как возможное место преступления. Mitre Square as a probable murder site.
Конли сама помогала выбрать место посадки. She’d helped pick the landing site herself.
Она задумывалась как универсальное место для молитвы. It's supposed to be a generic site of worship.
Ну, это не обычное место для инъекции. Well, it's not his usual injection site.
Я и Чубака пойдём осмотрим место крушения. Chewbacca and I will go out to inspect the crash site.
У нас есть демонстрационное место в Мозамбике. We have a demonstration site in Mozambique.
Зачем вы ищете место, где он похоронен? Well, why are you looking for his burial site?
Ну, мы установили, что это не место преступления. Well, we've determined this isn't the kill site.
Нужно проверить еще одно место на том берегу. We've still got to examine that site on the opposite bank.
Я тут думал наведаться на место открытия вечерком. I'm thinking of paying the work site a visit tonight.
Планы меняются, порт отменен, новое место сброса - Ройял. Change of plans, Port's out, new drop site, Royal.
В поле Сайт выберите место, где находится группа ресурсов. In the Site field, select the site where the resource group is located.
ДжейДжей, вы с Ридом езжайте на место сброса тел. JJ, you and Reid go to the disposal site.
Место, где посещаемые вами сайты могут хранить локальные данные A storage area where sites you visit can store local data
Следует также предусмотреть подходящее место для хранения измельченной резины. An appropriate site for storing ground rubber should also be provided.
Если вы пойдете на место взрыва, оно выглядит невероятным образом. If you go to the site of the blowout, it looks pretty unbelievable.
Например, на Кавказе есть место, где находят местные инструменты неандертальцев. For example, in the Caucasus there's a site where you find local Neanderthal tools.
Для некоторых евангелических христиан это священное место второго пришествия Мессии. To certain evangelical Christians, it is the holy site of the Second Coming of the Messiah.
Я еще не узнал место сброса, но я уже близок. I didn't get the drop site but I'm close.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!