Примеры употребления "Как твоё имя" в русском

<>
Как твоё имя на китайском? What is your name in Chinese?
Итак, как твое имя, еврей? Now, what is your name, Jew?
Еще раз спрашиваю, как твое имя? Once again, what is your name?
Э - погоди, как твое имя? Uh - wait, what was your name?
Как твоё имя ниндзя, Кенни? What's your ninja name, Kenny?
В этом предложении "Везунчик" как твое имя. In that, Lucky was your first name.
Я не знаю, как твое имя правильно пишется. I kind of don't know how to spell your name.
Хорошо, но ты должна присутствовать, так как твое имя еще в списке. Well, you still need to come up until he takes your name off the roster.
Теперь я знаю, как твое имя, где ты живешь и как выглядишь. Now I know your name, where you live, and how you look.
Ты Идеальная Жертва, как твоё имя и подразумевает. But you, O Perfect Victim, are as your name implies.
А ты, девушка, как твоё имя? And you, small, do not have name?
Как твоё имя, милок? What's your name, dearie?
Джесс, как твоё ничего? Jess, how are you?
Я запишу твоё имя и адрес. I will write down your name and address.
Это как твоё заикание. It's just like you with your stutter.
Я люблю твоё имя. I love your name.
Я знаю твоё имя. I know your name.
Знаешь, я работаю в правовой сфере, и чуть не упал со стула, когда увидел твоё имя в новых релизах. You know, I work in legal and I just about fell out of my chair when I saw your name on the new releases.
Нет, тебе стоить попросить Марику забыть твоё имя и номер телефона. No, you should ask Marika to forget your name and phone number.
Был на месте преступления, алиби нет и твоё имя в списке линчевателя. I D'd at the scene of the crime, no alibi, and name on a vigilante hit list.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!