Примеры употребления "Ездили" в русском с переводом "go"

<>
Мы вчетвером ездили на Гавайи. The four of us went to Hawaii together.
Они ездили в летний лагерь. They went to band camp.
"Ездили в Индию и обратно." "Went to India and back."
Мы ездили в сафари-парк. We'd gone to a safari park.
Когда мы ездили за город? Is that when we went to the country?
Вы ездили к излучине реки Миллера? You go up to Miller's Bend?
Вы когда-нибудь ездили в лагерь "Тайога"? You ever go to Camp Tioga?
В тот день они вместе ездили в деревню. That day they went together to the village.
Мы ездили в Черный Замок по Королевскому тракту. When we went to Castle Black, we took the kingsroad.
Ездили на работу, ходили на неудачные свидания, покупали обувь. Rushing off to work, going out on bad dates, buying shoes.
Вы ездили за границу по делам или для удовольствия? Did you go abroad for pleasure or on business?
Мы вместе ездили в отпуск, объехали вместе весь мир. We went on holidays together, we went 'round the world together.
Ну, они однажды ездили в Париж на годовщину свадьбы. Um, they went to Paris for their wedding anniversary once.
Каждые каникулы мы ездили в Уэльс, в этот кемпинг. Every holiday, we'd go to this place in Wales, this campsite.
Мы никогда не ездили на море, когда были детьми. We never went to the beach when we were kids.
Вы что, ездили в Нью-Йорк за моими пастрами? What, did you go all the way to New York for my pastrami?
Мы только что ездили смотреть пьесу в Куахог, Род Айленд. We just went and saw a play in Quahog, Rhode Island.
Да, когда мы ездили на пляж Миртл, навестить сестру мамы. Yeah, when we went to Myrtle Beach to visit mom's sister.
Ну, то есть, ладно, мы вот каждое лето ездили в лагерь. Well, I mean, look, ok, we went to the cape every summer.
Помнишь, когда мы ездили на "Комик-Кон" и нарядились Джаббой Хаттом? What about when we went to Comic-Con and dressed like Jabba the Hutt?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!