Примеры употребления "Ваши" в русском с переводом "your"

<>
Ваши документы о расторжении брака. Your divorce paperwork.
Как ваши дела, миссис Киттеридж? How are you doing, Mrs. Kitteridge?
Держитесь за ваши туники, люди. Hold on to your tunics, folks.
КАК МЫ ИСПОЛНЯЕМ ВАШИ СДЕЛКИ HOW WE EXECUTE YOUR TRADES
После замены ваши нейроны изменяются. When your neurons are replaced, they change.
Ваши персональные данные полностью защищены Your Personal Data is Protected
Я потерял ваши карманные часы. I lost your pocket watch.
Все ваши истории арестантской команды. All your stories in lock step.
Ваши данные или Ваша жизнь? Your Data or Your Life
Занят, инспектируя все ваши нарушения. Busy keeping track of all your code violations.
Я прочитал ваши препринты - Оба. I've read your preprints - both of them.
Благодарим Вас за Ваши поздравления. We would like to thank you for your congratulations.
Кто может видеть ваши публикации Who Can See What You Post
XTrade ликвидирует ваши открытые позиции. XTrade will liquidate your open positions.
как ваши дела, чем занимаетесь? how are you, what are you up to?
Готов ответить на ваши вопросы Ready to answer your questions
Ваши гены образуют ваш генотип. The genes that you have make up your genotype.
К письму прилагаем Ваши документы. Please find enclosed your application documents.
Ваши контакты и другие люди. Your Contacts and Others.
Я постараюсь удовлетворить ваши желания. I'll try to meet your wishes.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!