Примеры употребления "Ваши" в русском с переводом "yours"

<>
Потому что теперь они ваши; Because it's yours now;
Наши дети в школе, а где ваши? Our children are at school; where are yours?
Горбачев, Яковлев, Шеварднадзе – все это ваши люди! Gorbachev, Yakovlev, Shevardnadze, these men were all yours, too.
Знаешь, почему эти ваши стрелялки называют мушкетонами? Know why they call that pea shooter of yours a blunderbuss?
Мои поздравления, семь с половиной минут - ваши. Congratulations, those seven and a half minutes are all yours.
Это ружье усыпано отпечатками, и все они ваши. That gun is covered in prints and they're all yours.
Просто договоритесь о сроке и условиях с Норманом, и деньги ваши. Just work out the terms and conditions with Norman here, and it's yours.
Наши горы на самом деле не очень высокие. Ваши намного выше. Our mountains aren't really very high. Yours are much bigger.
Я курю план, чтоб убежать от своих проблем, а не ваши слушать. I'm smoking weed to run from my problems, not take on yours.
Если бы Бог создал пенис отстегивающимся, он бы попросил вернуть ваши прямо сейчас. If God made the penis revocable, he'd be asking for yours back right now.
Но неуступчивость – это естественная и неизбежная реакция, когда лидеры видят двойные стандарты – «мои заботы о безопасности оправдывают ядерное оружие, а ваши – нет» – в действии. But bloody-mindedness is a natural and inevitable reaction when leaders see double standards – “my security concerns justify nuclear weapons, but yours do not” – at work on this scale.
Понятливый парень, этот ваш мальчик! He's a bright lad, this boy of yours!
Это ваш ящик, мр Вингейт? The toolbox is yours, Mr Wingate?
Её характер похож на ваш. Her character parallels yours.
Тот проклятый ваш железный воин. That accursed iron warrior of yours.
А парнишка, ваш студент, Лир? About this kid, student of yours, Leer?
На всегда ваша, Емельянова Маша. As always yours, Masha Yemelyanova.
Искренне ваша, Бренда Ли Джонсон. Sincerely yours, Brenda Leigh Johnson.
Искренне ваша, Мисс Сара Дауни Yours sincerely, Miss Sarah Downie
Искренне Ваша, 17-летняя глупышка. Yours truly, Foolish 17.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!