Примеры употребления "Боюсь" в русском с переводом на английский

<>
Ох, Я боюсь сделка уже согласована. Oh, I feared term sere already agreed upon.
Я боюсь, что будут проблемы. I am afraid of having trouble.
Ай, ай, не надо, я боюсь! Ay, Ay, please, no, I am scared!
Но больше всего я боюсь того, что может случиться с Грейси Белль, пока мы на работе. What I dread now is what in the world we're gonna do with Gracie Belle while we're at work.
Боюсь, что она собирается подать жалобу. I fear she is going to lodge a formal complaint.
Я боюсь, что совершу преступление! I was afraid I'd commit a crime!
Да, может, я покупаю обувь в детском отделе, и да, может, я боюсь гусей, но я чертовски хороший коп, и меня никто не одурачит. Yeah, I might buy my shoes at a kids store, and, yeah, I might be scared of geese, but I am a damn good cop, and I will not be made a fool of.
Боюсь, мудрость не приходит с годами. Wisdom requires more than the passing of years, I fear.
Я боюсь, что он сделает ошибку. I am afraid he will make a mistake.
Боюсь, в итоге вы все испортите. I fear a terminal screw up coming.
Я боюсь, твой план не сработает. I am afraid your plan will not work.
Боюсь, шарфов и воротников будет недостаточно. I fear that mufflers and collars will not be sufficient.
Боюсь, я мало чем могу помочь. There is not much I can do to help, I am afraid.
Больше всего я боюсь безнаказанной силы. What I fear most is power with impunity.
Мистер Спек, боюсь, мне нужна купчая. Mr. Speck, I am afraid I will require a bill of sale.
Боюсь, что он предал нашего христианского Бога. I fear he has passed all bounds of Christianity.
Боюсь, это сделает наше обручение невозможным. We were afraid we wouldn't be able to get married.
Я боюсь, мне могут понадобиться еще операции. I fear I may need more surgery.
Боюсь, я не могу вам помочь. I am afraid I can't help you.
Боюсь, произошедшее сегодня было выше понимания Лестера. I fear Lester may have been in over his head tonight.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!