Примеры употребления "nichts" в немецком с переводом "rien"

<>
Nichts Neues unter der Sonne. Rien de nouveau sous le soleil.
Er weiß nichts über Politik. Il ne sait rien de la politique.
Zum Glück fehlt mir nichts. Par chance, il ne me manque rien.
Ich weiß nichts über ihn. Je ne sais rien de lui.
Moderne Kunst bedeutet mir nichts. L'art moderne ne signifie rien pour moi.
Ich habe fast nichts bekommen. Je n'ai presque rien obtenu.
Er hat nichts zu tun. Il n'a rien à faire.
Ich finde daran nichts Verdächtiges. Je ne trouve là rien de suspect.
Sie hat fast nichts gegessen. Elle n'a presque rien mangé.
Mein Leben war nichts wert. Ma vie ne valait rien.
Über neuen Besen geht nichts Il n'y a rien de tel qu'un balai neuf
Man kann ihr nichts abschlagen. On ne peut rien lui refuser.
Für Gott ist nichts unmöglich. À Dieu, rien d'impossible.
Es ist besser als nichts. C'est mieux que rien.
Dagegen kann man nichts tun. Contre ça, on ne peut rien faire.
Ich weiß nichts über sie. Je ne sais rien d'elle.
Er isst nichts außer Obst. Il ne mange rien d'autre que des fruits.
Ich möchte nichts Kaltes trinken. Je ne voudrais rien boire de froid.
Er machte monatelang fast nichts. Il ne fit presque rien durant des mois.
Uns fehlt es an nichts. Nous ne manquons de rien.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!