Примеры употребления "rien" во французском с переводом на немецкий

<>
Rien n'est encore acquis. Noch ist nichts in trockenen Tüchern.
Elle n'a presque rien mangé. Sie aß kaum etwas.
La mayonnaise, ça n'est rien d'autre que de la chimie. Diese Majonäse ist nix als Chemie.
Il a tendance à se fâcher pour rien. Er hat die Neigung, sich über Kleinigkeiten aufzuregen.
À Dieu, rien d'impossible. Für Gott ist nichts unmöglich.
Personne n'avait plus rien à dire. Niemand hatte noch etwas zu sagen.
Ma vie ne valait rien. Mein Leben war nichts wert.
Je n'arrive à rien m'inventer. Ich schaffe es einfach nicht, mir etwas auszudenken.
Je ne pouvais rien faire. Ich konnte nichts tun.
Je n'ai encore jamais rien vu de tel. Ich habe so etwas noch nie gesehen.
Elle n'a rien dit. Sie hat nichts gesagt.
Je n'ai encore jamais rien vu de tel auparavant. Ich habe so etwas noch nie zuvor gesehen.
On ne peut rien faire. Wir können nichts machen.
Même la chirurgie esthétique ne pourra rien faire pour ta laideur. Nicht einmal die Schönheitschirurgie wird etwas gegen deine Hässlichkeit tun können.
Cent dollars ne sont rien. Hundert Dollar sind nichts.
Rien d'extraordinaire n'a jamais été réussi sans prendre de risques. Ohne Risiko wurde noch nie etwas Besonderes erreicht.
Beaucoup de bruit pour rien. Viel Lärm um nichts.
Tout le monde espère que rien de mauvais n'arrivera jamais au Japon. Alle hoffen, dass nie etwas Schlimmes in Japan geschehen wird.
Je n'ai rien compris ! Ich habe nichts verstanden!
Rien n'est assez mauvais qu'il ne soit bon à quelque chose. Nichts ist so schlimm, dass es nicht für irgend etwas gut wäre.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!