Примеры употребления "mit Käse überbackene Hummer" в немецком с переводом на французский

<>
Vom Geruch von Makkaroni mit Käse wird mir schlecht. L'odeur des macaronis au fromage me donne la nausée.
Mein Brötchen ist mit Käse belegt, deines mit Wurst. Mon petit pain est au fromage, le tien à la saucisse.
Wir haben uns mit Hummer und anderen Schalentieren vollgestopft. Nous nous sommes empiffrés de homards et d'autres crustacés.
Auf, iss etwas Hummer! Allez, mange un peu de homard.
Bitte ruf mich nicht mit jenem Spitznamen. S'il te plait ne m'appelle pas par ce sobriquet.
Alle wissen, dass der Mond aus Käse hergestellt ist. Tout le monde sait que la lune est faite de fromage.
Wir essen nur zu besonderen Gelegenheiten Hummer. Nous ne mangeons du homard qu'aux occasions spéciales.
Wir haben uns mit dem Fahren abgewechselt. Nous nous sommes relayés pour conduire.
Dieser Kuchen schmeckt nach Käse Ce gâteau a le goût de fromage.
Ich werde morgen mit dir reden. Je parlerai avec toi demain.
Ich mag Käse nicht besonders. Je n'aime pas beaucoup le fromage.
Ich bin noch böse mit ihr. Je suis toujours furieux après elle.
Dieser Käse wird aus Ziegenmilch hergestellt. Ce fromage est confectionné à partir de lait de chèvre.
Sie war eifersüchtig, weil er mit einem anderen Mädchen sprach. Elle était jalouse qu'il parle à une autre fille.
Reifer Käse. Fromage affiné.
Lass ihn sich nicht mit dieser Art von Jungen herumtreiben! Ne le laisse pas traîner avec cette sorte de garçons !
Käse wird aus Milch gemacht. Le fromage est fait avec du lait.
Wer mit sich selbst im Frieden lebt, denkt von niemandem Arges. Celui qui vit en paix avec lui-même ne pense de mal de personne.
Käse und andere Milchprodukte vertrage ich nicht. Le fromage et les autres produits laitiers ne me réussissent pas.
Die Schauspielerin flirtete mit dem Regisseur. L'actrice flirtait avec le metteur en scène.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!