Примеры употребления "danke" в немецком с переводом "remercier"

<>
Переводы: все93 merci65 remercier28
Ah, ich danke Ihnen, mein Lieber. Ah, je vous remercie, mon cher.
Ach, ich danke dir, meine Liebe. Ah, je te remercie ma chérie.
Ich danke Ihnen von ganzem Herzen. Je vous remercie de tout cœur.
Ich danke dir für deine Existenz. Je te remercie de ton existence.
Ich danke Ihnen für Ihre Mitarbeit. Je vous remercie pour votre collaboration.
Ach, ich danke dir, mein Lieber. Ah, je te remercie, mon cher.
Ich danke Ihnen im Namen meines Sohns. Je vous remercie de la part de mon fils.
Ich danke Ihnen für den herzlichen Empfang Je vous remercie de l'accueil cordial
Ich danke dir im Voraus für deine Hilfe. Je te remercie d'avance pour ton aide.
Ich danke allen von Herzen für die wunderschöne Überraschung am Samstagabend. Je remercie tout le monde du fond du cœur pour la magnifique surprise de samedi soir.
Ich danke dir für den warmen Empfang, den du mir bereitest hast. Je te remercie pour le chaleureux accueil que tu m'as réservé.
Ich kann nicht bei dem Fest dabei sein, aber ich danke Ihnen, dass Sie mich eingeladen haben. Je ne peux pas assister à la fête mais je vous remercie de m'y avoir convié.
Jedenfalls möchte ich euch allen danken. Quoi qu'il en soit, je voudrais tous vous remercier.
Wir danken Ihnen für Ihre Zahlung Nous vous remercions de votre paiement
Ich kann ihm nicht genug danken. Je ne saurais assez le remercier.
Ich kann dir gar nicht genug danken. Je ne peux pas te remercier assez.
Ich möchte Ihnen gern für Ihre Mitarbeit danken. J'aimerais vous remercier pour votre coopération.
Ich weiß nicht, wie ich dir danken soll. Je ne sais pas comment te remercier.
Ich weiß nicht, wie ich Ihnen danken soll. Je ne sais pas comment vous remercier.
Ich weiß nicht, wie ich euch danken soll. Je ne sais pas comment vous remercier.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!