Примеры употребления "da" в немецком

<>
Ich habe da ein Problem. J'ai un problème.
Da steht der Ochs vorm Berg. Comme une poule devant un couteau.
Ich gehe da jetzt hin. J'y vais maintenant.
Sind deine Eltern gerade da? Tes parents sont là en ce moment ?
Ich esse lieber kein Fleisch, da ich Vegetarier bin. Je préfère ne pas manger de la viande puisque je suis végétarien.
Wir waren überrascht, wie schnell die Polizei da war. Nous fûmes surpris par la vitesse à laquelle la police est arrivée.
Schau! Der Zug ist da! Regarde ! Le train est  !
Da es regnete, blieben wir zu Hause. Comme il pleuvait, nous sommes restés à la maison.
Keine lebende Seele war da. Il n'y avait pas âme qui vive.
Da stand ein Mädchen und weinte. Là se tenait une fille en pleurs.
Ich werde das Geschirr spülen, da du ja gekocht hast. Je ferai la vaisselle puisque tu as fait la cuisine.
Da es vom Meer umgeben ist, hat Japan ein mildes Klima. Entouré par la mer, le Japon a un climat doux.
Da kann ich mich austoben. je peux me défouler.
Da er oft lügt, glaubt ihm niemand. Comme il ment souvent, personne ne le croit.
Ist Post für mich da? Y a-t-il du courrier pour moi?
Kann ich da eine Kopie von haben? Puis-je en avoir une copie ?
Sie müssen traurig sein, da Sie einen Ihrer Freunde verloren haben. Vous devez être triste puisque vous avez perdu un de vos amis.
Ich schaute durch das Garagenfenster, was ich da sah, überraschte mich. J'ai regardé par la fenêtre du garage, ce que j'ai vu m'a surpris.
Ich werde morgen da sein. Je serai -bas demain.
Da er schon volljährig ist, darf er wählen. Comme il est déjà majeur, il peut voter.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!