Примеры употребления "auf diese art" в немецком с переводом на французский

<>
Ich bereite gerne auf diese Art Kartoffeln zu. J'aime bien préparer les pommes de terre de cette manière.
Ich protestiere gegen diese Art der Behandlung. Je proteste que l'on me traite ainsi.
Hast du auf diese Frage je eine Antwort gefunden? As-tu jamais trouvé réponse à cette question ?
Diese Art Musik ist nicht jedermanns Geschmack. Ce genre de musique n'est pas du goût de tout le monde.
Du musst auf diese Fragen antworten. Tu dois répondre à ces questions.
Er mag diese Art von Musik. Il aime ce genre de musique.
Wie bist du auf diese verrückte Idee gekommen? Comment en es-tu venu à cette idée folle ?
Ich mag diese Art von Musik nicht. Je n'aime pas ce genre de musique.
Man kann sich auf diese Maschine nicht verlassen. On ne peut pas se fier à cette machine.
Wer kauft diese Art von Kunst? Qui achète ce genre d'œuvre d'art ?
Wissenschaftler begannen Antworten auf diese Fragen zu finden. Les savants commencèrent à trouver les réponses à ces questions.
Diese Art von Insekten ist in Japan weit verbreitet. Cette sorte d'insectes est très répandue au Japon.
Diese trickreiche Mary dachte sich ein Wortspringspiel aus, was eine viel effizientere Methode der Fortbewegung innerhalb von Sätzen war. Auf diese Weise hatte sie schon zwei Wörter übersprungen, wovon ersteres sehr hoch war. Cette maline de Mary, improvisa un saute-mot, qui était une méthode beaucoup plus efficace de déplacement dans les phrases. Elle en avait ainsi déjà sauté trois, dont un premier très haut.
Du musst es vermeiden, diese Art Fehler zu machen. Il faut que tu évites de faire ce genre d'erreurs.
Was er gesagt hat trifft, in gewissem Maße, auf diese Angelegenheit zu. Ce qu'il a dit, s'applique, dans une certaine mesure, à cette affaire.
Diese Art Haus gefällt mir nicht. Je n'aime pas ce genre de maison.
Um auf diese Schule zu gehen, braucht man viel Geld. Aller à cette école nécessite beaucoup d'argent.
Ich mag diese Art Romane nicht. Je n'aime pas ce genre de romans.
In Bezug auf diese Frage gibt es drei Probleme. Il y a trois problèmes relatifs à cette question.
Du wirst diese Art von Musik mögen. Tu vas aimer ce genre de musique.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!