Примеры употребления "In" в немецком с переводом "pendant"

<>
Ich schreibe in meiner Freizeit Gedichte. J'écris des poèmes pendant mon temps libre.
In meiner Freizeit spiele ich Gitarre. Je joue de la guitare pendant mon temps libre.
Ich war zwei Monate lang in Japan. J'ai été au Japon pendant deux mois.
Er war zwei Jahre lang in Japan. Il est resté au Japon pendant deux ans.
Ich höre in meiner Freizeit oft Radio. J'écoute souvent la radio pendant mes loisirs.
Was hast du in deinen Winterferien gemacht? Qu'as-tu fait pendant tes vacances d'hiver ?
Taro blieb drei Tage lang in Japan. Taro est resté au Japon pendant trois jours.
Ich habe in den Sommerferien Hokkaido besucht. J’ai visité Hokkaidō pendant les vacances d’été (les grandes vacances).
Sie wird zwei Wochen in New York sein. Elle sera à New York pendant deux semaines.
Während meiner Abwesenheit wurde in meinem Haus eingebrochen. Ma maison a été cambriolée pendant mon absence.
Ich habe ihn getroffen, als er in Japan war. Je l'ai rencontré pendant qu'il était au Japon.
Mein Onkel hat zwei Jahre lang in Washington gelebt. Mon oncle a vécu à Washington pendant deux ans.
Unsere Armee hat den Feind in der Nacht angegriffen. Notre armée a attaqué l'ennemi pendant la nuit.
Während sie in Japan war, hat sie die Kamera gekauft. Elle a acheté un appareil photo pendant qu'elle était au Japon.
Ich denke, dass ich es in meiner Freizeit machen könnte. Je pense que je pourrais le faire pendant mon temps libre.
Viele junge Menschen starben in diesem Krieg für die Demokratie. Beaucoup de jeunes moururent pour la démocratie pendant cette guerre.
Während er sich in London aufhielt, besuchte er das Britische Museum. Pendant qu'il séjournait à Londres, il visita le British Museum.
Während wir den Nachtisch aßen, wuchs der Wunsch, in dieses Land zu reisen. Pendant que nous mangions le dessert, le désir de voyager vers ce pays grandissait.
In diesem Augenblick begann sie zu weinen und konnte sich lange nicht beruhigen. À cet instant, elle se mit à pleurer et ne put se calmer pendant un long moment.
Ich frage mich ob er mir seine Gitarre in den Ferien borgen könnte. Je me demande s'il pourrait me prêter sa guitare pendant les congés.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!