Примеры употребления "zu" в немецком с переводом "на"

<>
Du kannst zu einem Meeting gehen. Ты можешь пойти на встречу.
Väter haben begonnen zu kommen. На собрания приходят отцы.
Werden wir also zu dick? Так становимся ли мы слишком толстыми на самом деле?
Sie kommen hier zu TED. ОК, вы приехали на TED.
Einige Anmerkungen zu dem Film: Обратите внимание на пару вещей:
Wie kommt man zu Gleis…? Как пройти на платформу…?
Fliegen wir zu einem anderen. Давайте полетим на другую.
Warum kommen Sie zu TED? Почему вы приехали на TED?
Und schließlich zu integrierten Schaltkreisen. И, наконец, на большие интегральные схемы.
Ich stimmte dem Vorschlag zu. Я согласился на это предложение.
Israels Zustimmung zu dieser Vereinbarung. согласие Израиля на соглашение.
Unser Lagerbestand geht zu Ende Наши запасы на складе заканчиваются
Und ihn dann zu realisieren. Вот они и применяют это на практике.
Spitzenpolitiker haben generationsübergreifend zu denken. Политические лидеры должны думать на несколько поколений вперед.
Vielleicht waren sie zu recht skeptisch. Пожалуй, у них было право на скептический настрой.
Alle rennen zurück zu ihren Stühlen. Все остальные бегут на свои места.
Sie werden zu Computer im Freien. Они становятся похожими на компьютеры под открытым небом.
Er wirft den Bootsmann zu Boden. Он кидает своего помощника на землю.
Die Aktienkurse wären viel zu hoch. При этом сценарии, цены на рынке акций - слишком высокие.
Das Recht eine Zeitspanne zu leben. Просто право на жизнь.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!