Примеры употребления "zu" в немецком с переводом "на"

<>
Du kannst zu einem Meeting gehen. Ты можешь пойти на встречу.
Einige Anmerkungen zu dem Film: Обратите внимание на пару вещей:
Sie kommen hier zu TED. ОК, вы приехали на TED.
Israels Zustimmung zu dieser Vereinbarung. согласие Израиля на соглашение.
Ich stimmte dem Vorschlag zu. Я согласился на это предложение.
Und schließlich zu integrierten Schaltkreisen. И, наконец, на большие интегральные схемы.
Werden wir also zu dick? Так становимся ли мы слишком толстыми на самом деле?
Und ihn dann zu realisieren. Вот они и применяют это на практике.
Warum kommen Sie zu TED? Почему вы приехали на TED?
Unser Lagerbestand geht zu Ende Наши запасы на складе заканчиваются
Väter haben begonnen zu kommen. На собрания приходят отцы.
Spitzenpolitiker haben generationsübergreifend zu denken. Политические лидеры должны думать на несколько поколений вперед.
Wie kommt man zu Gleis…? Как пройти на платформу…?
Fliegen wir zu einem anderen. Давайте полетим на другую.
Was isst du heute zu Mittag? Что ты будешь сегодня на обед?
Er wirft den Bootsmann zu Boden. Он кидает своего помощника на землю.
Der Berg ist leicht zu erklettern. На эту гору легко взобраться.
Sie besteht darauf, recht zu haben. Она настаивает на том, что права.
Bier besteht zu 90% aus Wasser. Пиво состоит на 90% из воды.
Komme zu meinem Konzert morgen abend. Приходи на мой концерт завтра вечером.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!