Примеры употребления "sehen" в немецком с переводом "увидеть"

<>
Sie wollen das nicht sehen. Не думаю, что вы хотели бы такое увидеть.
Es gibt Unglaubliches zu sehen. Вы можете увидеть нечто невероятное.
Sie sehen einen gelben Kreis. Вы увидите жёлтый круг.
Sie können die Überlagerungen sehen. Вы можете увидеть как они перекрываются.
Sie können es tatsächlich sehen. Вы можете увидеть, как оно
Ich will einen Vulkan sehen. Я хочу увидеть вулкан.
Wann kann ich euch sehen? Когда я смогу вас увидеть?
Wollen Sie es nochmals sehen? Хотите увидеть это ещё раз?
Ich möchte deinen Vater sehen. Я хотел бы увидеть твоего отца.
Ich möchte deine Mutter sehen. Я хотел бы увидеть твою мать.
Sie werden es nie wieder sehen." так что больше вы его не увидите."
Sehen wir uns die Veränderungen an. Мы хотим увидеть эти изменения.
Atome, man kann sie nicht sehen. Атомы, их не увидишь.
Wir können diesen einzigartigen Fingerabdruck sehen. Вы можете увидеть этот уникальный отпечаток.
Er kann also jede Reaktion sehen: Так что он может увидеть самые разные реакции:
Jetzt kann jeder diese Einkommensunterschiede sehen. Теперь все могут увидеть разницу в доходах.
Wir können alle möglichen Gesichter sehen. Лица всех видов легко увидеть.
Wir konnten jeden einzelnen Nerv sehen. Мы смогли увидеть любой отдельно взятый нерв.
Sie werden Aufnahmen des Auges sehen. Вы увидите снимки глаза.
Folglich will ich viele Details sehen. Это означает, что я хочу увидеть много деталей.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!