Примеры употребления "sehen" в немецком с переводом "видеть"

<>
Hier können Sie es sehen. вот вы его видите.
Wir können die Bedeutung sehen. Мы видим вещество.
Ich kann sie nicht sehen. Я не могу вас видеть.
Dann sehen wir verschiedene Dinge. Мы видим несколько вещей.
Und was sehen Sie hier? А что вы видите здесь?
Sie sehen, die Bestrafung funktionierte. Так что видите, наказание действовало.
Sie können die Inseln sehen. Вы видите острова - всего восемь островов,
Ich möchte das nicht sehen. Я не хочу этого видеть.
Man kann es aber sehen. Но вы можете его видеть.
Sie können sie buchstäblich sehen. Вы в буквальном смысле можете их видеть.
Hier sehen Sie Roberto tanzen. Вот вы видите, как танцует Роберто.
Den sehen Sie hier rechts. Вы видите это на слайде справа;
Zeit, niemand kann Zeit sehen. Время, никто не видит время.
Einige Leute sehen einen Dalmatiner. Некоторые видят долматинца.
Und nun sehen Sie es. Теперь вы видите хищника.
Welche Form sehen Sie hier? Какие фигуры вы видите?
Also sehen Sie es so. Соответственно, вы и видите это дело так.
Sie sehen oben die Zeitachse. Наверху вы видите шкалу времени.
Sehen Sie wie sie wächst? Видите, как он растет?
Sehen Sie, Sie sind wach. Видите, вы проснулись.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!