Примеры употребления "sagt" в немецком с переводом "говорить"

<>
"Ich war verzweifelt," sagt er. "Я был в отчаянии", говорит он.
Aber warum sagt man das? Но почему так говорят?
Sagt der Mann dann einfach: А что, мужчина просто говорит:
Trotzdem sagt er die Wahrheit. Тем не менее, он говорит правду.
Aber sie sagt es nicht. Но она этого не говорит.
Diese Liste sagt uns zweierlei. Список говорит нам две вещи.
"Wir brauchen alles", sagt Desi. "Мы нуждаемся во всем", - говорит Дези.
So etwas sagt man nicht. Так не говорят.
Und dies sagt eine Prinzessin. Если это говорит принцесса.
Er sagt, etwas ist gerecht. Он говорит, что справедливо это.
Das sagt mir gar nichts. Это мне ни о чём не говорит.
Ivan kommt zurück und sagt: И вот Айвен вернулся и говорит:
Ein Kind in Indien sagt: Ребёнок в Индии говорит:
Jemand steht auf und sagt: Кто-то встаёт и говорит:
Nein, sagt man mir, "Nein". Нет, мне говорят "Нет".
Er sagt immer die Wahrheit. Он всегда говорит правду.
Zum guten Schluss sagt er: Наконец, он говорит:
Und vielleicht, nur vielleicht, sagt: И, возможно, она бы говорила:
Man sagt, Liebe mache blind. Говорят, любовь ослепляет.
Tom sagt, er werde mitgehen. Том говорит, он пойдёт с нами.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!