Примеры употребления "nach" в немецком с переводом "за"

<>
Meine Wärter waren nach fünf Tagen soweit. Мои охранники дошли до этого за пять дней.
Es ist ziemlich schwierig, Französisch nach 2, 3 Jahren zu beherrschen. Довольно сложно выучить французский за 2-3 года.
Bitte schau nach meinem Gepäck. Присмотри за моим багажом, пожалуйста.
ein Kind nach dem anderen. Один ребенок за раз.
Rufe nach Versammlungs- und Vereinigungsfreiheit folgten. За ним последовали требования свободы собраний и права на создание организаций.
Sie verfolgen einen bis nach Hause. Они последуют за вами домой.
Was kommt nach dem Gaza-Abzug? Что последует за уходом из Газы?
Was steckt Ihrer Meinung nach dahinter? Как ты думаешь, что за ней скрывается?
Der Ertrinkende greift nach einem Strohhalm Утопающий и за соломинку хватается
Ein Ertrinkender greift nach einem Strohhalm. Утопающий хватается за соломинку.
Nach der Eisenbahn kamen die Autos. За поездами пришли машины.
Er baute eine Anlage nach der anderen. Он строил фабрику за фабрикой.
Er zeichnet ein Schaf nach dem anderen. Он рисует овцу за овцой.
Meine Pläne misslangen einer nach dem anderen. Мои планы проваливались один за другим.
Such nach meinem Schatten nicht hinter mir. Не ищи мою тень за мной.
Manchmal fallen die Dominosteine einer nach dem anderen. Иногда домино действительно теряет равновесие, одно за другим.
Man muss nicht sehr weit nach Beweisen suchen. благо далеко за ним ходить не надо.
Er kritzelte einen unleserlichen Satz nach dem anderen. Он строчил неразборчивые предложения одно за другим.
Ein Opfer nach dem anderen bat mich herzzerreißend: Жертва за жертвой умоляли душераздирающим голосом:
Eine Ölsteuer jedoch zieht keine Zusatzlasten nach sich. Налог на нефть, однако, не влечет за собой избыточное бремя.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!