Примеры употребления "hörte" в немецком с переводом "слышать"

<>
Sie hörte jede Nacht Schüsse. Она слышала выстрелы каждую ночь.
Ich hörte das Telefon klingeln. Я слышал звонок телефона.
Das war, was er hörte. Вот, что он слышал.
Er hörte eine ganz andere Geschichte. Он слышал совершенно другую историю.
Gestern hörte ich ein schönes Lied. Вчера я слышал красивую песню.
Sie hörte in jeder Nacht Schüsse. Она слышала выстрелы каждую ночь.
Ich hörte, dass er gestorben sei. Я слышал, якобы, он умер.
Ich hörte sie in ihrem Zimmer singen. Я слышал, как она пела в своей комнате.
Tom hörte die Tempelglocke in der Entfernung. Том слышал храмовый колокол вдалеке.
Ich hörte, wie sie in ihrem Raum sang. Я слышал, как она пела в своей комнате.
Ich hörte meine Herzklappen auf und zu schnappen. Я слышала как клапаны моего сердца с щелчком открываются и закрываются.
Noch nie hörte ich eine so traurige Geschichte. Никогда не слышал такой печальной истории.
Aus ungefähr 30 m Entfernung hörte ich dies: Метрах в 30 от меня я слышу:
Man sah nie sein Gesicht, hörte nur seine Stimme: Ты никогда не видел его лица, ты только слышал его голос:
Die Musik, die ich hörte, waren Bomben und Kanonenfeuer. Вместо музыки я слышал взрывы и выстрелы.
Ich hörte Dinge, die falsch waren im Leben der Armen. Я слышала о проблемах в жизни бедняков.
Ich hörte Gebete der Sufi - demütige Muslime, gehasst von den Taliban. Я слышала суфийские молитвы - простых мусульман, ненавистных Талибам.
Ich hörte, wie mein Name zweimal in der Dunkelheit gerufen wurde. Я слышал, как в темноте два раза кричали мое имя.
Zum ersten Mal hörte er sie nicht nur, sondern sah sie auch. Он впервые не только слышал, но и видел её.
Dort hörte ich, dass mein Vater ein "moudjahid" sei, das heisst, ein Kämpfer. Там я слышала, как люди называли моего отца "моджахед", что значит "воин".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!