Примеры употребления "слышу" в русском с переводом на немецкий

<>
Мне кажется я слышу извинения. Ich glaube ich höre ein paar.
Погромче, пожалуйста, я не слышу. Lauter bitte, ich höre nicht gut.
Я это слово впервые слышу. Das Wort höre ich jetzt zum ersten Mal.
"Забавно, я ничего не слышу". Lustig, ich höre ja gar nichts.
Я никогда ничего не слышу. Ich höre nie etwas.
Вдали слышу звук тихо шумящих дорог. In der Ferne höre ich den Laut leise rauschender Wege.
Я слышу голоса в моей голове. Ich höre Stimmen in meinem Kopf.
слышу их, но не слушаю". "Ich höre, was sie sagen, aber höre ihnen nicht zu."
Ну, обычно я слышу следующие аргументы: Nun, was ich ständig höre ist:
Я слышу голоса у себя в голове. Ich höre Stimmen in meinem Kopf.
Я тебя слышу, но не могу видеть. Ich höre dich, aber ich kann dich nicht sehen.
Метрах в 30 от меня я слышу: Aus ungefähr 30 m Entfernung hörte ich dies:
слышу политиков, но не слушаю их". "Ich höre, was die Politiker sagen, aber ich höre ihnen nicht zu."
И я заметила, что всюду слышу похожие разговоры. Mir fällt auf, dass ich überall ähnliche Themen höre.
И я слышу подобные истории снова и снова. Und ich höre diese Geschichte immer wieder.
Я всякий раз плачу, когда слышу эту песню. Ich weine jedes Mal, wenn ich dieses Lied höre.
Я снимаю мой КИ и ничего не слышу. Ich nehme einfach mein CI ab und höre nichts mehr.
Я слышу, как люди говорят, что ничего нельзя сделать: Ich höre die Leute reden, als könne man nichts tun:
Не всё из того, что я слышу, я могу понять. Nicht alles, was ich höre, kann ich verstehen.
Как профессор университета я часто слышу о проблеме выбора карьеры. Als Universitätsprofessor höre ich viel über berufliche Zukunftssorgen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!