Примеры употребления "Waren" в немецком с переводом "быть"

<>
Das waren typischerweise keine Einzelaktionen. Это были определённо не единичные случаи.
Und all diese waren inkompatibel. не было никакой совместимости.
Hier waren wir um 1900. Вот где мы были в 1900 году.
Und dies waren die Entwicklungsländer: А это были развивающиеся страны:
Viele meiner Freunde waren Balletttänzer. Многие мои друзья были балетными танцорами.
Es waren Nachrichtenartikel voller Empörung. Они были публицистичны, они были полны возмущения.
Sie waren voll von Spekulation. Они были полны словоблудия.
Wir waren ein wenig mitgenommen. Мы были немного напуганы.
1800 waren wir hier oben. 1800 год, мы были вот здесь наверху.
Angriffsunternehmungen waren laut Verfassung verboten. Наступательные операции были запрещены конституцией Японии.
Sie waren eine große Hilfe Вы были большим помощником
All die Geschichten waren verwirrend. Новости были путаные.
Es waren immer noch Fische. Рыба ещё была.
Wir waren arm, aber glücklich. Мы были бедны, но счастливы.
Waren die nicht mal quadratisch? Они ведь были квадратными?
Wir waren auf 110 Meter. Мы были на глубине 120 метров.
Einige davon waren ziemlich gezackt. Некоторые были достаточно колкими.
"Früher waren die Dinge einfach: "Прежде всё было просто:
Das waren die beiden Stellen. Было всего два места.
Wir waren allein im Großraumwagen. Мы были одни в пассажирском вагоне с общим салоном.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!