Примеры употребления "Было" в русском с переводом на немецкий

<>
Это было откровением для меня. Dies war eine erstaunliche Einsicht für mich.
Это было открыто в 1859. Das wurde zum ersten Mal im Jahre 1859 entdeckt.
У меня было странное ощущение. Es war ein seltsames Gefühl.
Ваше письмо было неправильно сброшено Ihr Schreiben wurde falsch abgelegt
Это было в конце восьмидесятых. Das war in den späten 80ern.
Что мне было делать теперь? Was würde ich tun.
Это было 16 лет назад. Das war vor 16 Jahren.
Оно было снято зондом Кассини. Es wurde von der Cassini Raumsonde aufgenommen.
Временами это было просто захватывающе. Manchmal ist es überwältigend.
Необходимо также было новое поколение. Auch eine neue Generation wurde gebraucht.
И это было нереально здорово. Das war schon nicht schlecht.
Все улицы было необходимо вскрыть. Die ganzen Straßen wurden aufgerissen.
Ей было около 16 лет. Sie ist 16 Jahre alt.
И что не было учтено? Und welche Aspekte wurden ignoriert?
И это было весьма неплохо. Und sie war ziemlich gut.
Это обещание не было милостыней; Dieses Versprechen wurde nicht aus reiner Barmherzigkeit gemacht;
Вчера утром было очень холодно. Gestern Morgen war es sehr kalt.
Как можно было это сделать? Wie würdest du es tun?
В футболе так было всегда. Fußball war schon immer so.
Это не было "указом сверху". Es wird nicht von durch einen Befehl von oben auferlegt.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!