Примеры употребления "Tränke" в немецком

<>
Trink nicht zu viel, ok? Не пей слишком много, ладно?
Tom hat zu viel getrunken. Том слишком много выпил.
Mein Onkel trank weiter Alkohol, trotz des Ratschlags seines Arztes. Мой дядя продолжал распивать спиртные напитки несмотря на советы врача.
Sie gab ihm etwas zu trinken. Она дала ему что-то попить.
Ich trinke gerne kaltes Wasser. Люблю пить холодную воду.
Tom trank eine Tasse Kaffee. Том выпил чашку кофе.
Das Kaffeehaus spielte eine so große Rolle bei der Geburt der Aufklärung, zum Teil aufgrund dessen, was die Leute dort tranken. Кофейня сыграла столь значимую роль в зарождении эпохи Просвещения отчасти из-за напитков, которые там употребляли.
Und es ist das Beste, Nahrhafteste und Erfrischendste was man an einem heissen Tag in den Tropen trinken kann, also sagte ich klar. Этот питательный и освежающий напиток - лучшее, что можно попить в жаркий тропический полдень, так что я согласился.
Ich trinke Tee ohne Zucker. Я пью чай без сахара.
Sie aßen und tranken Wein. Они поели и выпили вина.
Ein Ordner sah wie das Kind die Limonade trank und rief die Polizei, welche einen Krankenwagen bestellte der zum Stadion eilte und das Kind ins Krankenhaus verfrachtete. Один из охранников заметил, что ребёнок пьёт алкогольный напиток, и вызвал полицию, а они вызвали скорую, и мальчика сразу же увезли в госпиталь.
Ich trinke gern bayrisches Bier. Я люблю пить баварское пиво.
Ich möchte etwas Kaltes trinken. Я хочу выпить что-нибудь холодное.
Denn vor der Verbreitung von Kaffee oder Tee in der britischen Kultur tranken die Menschen - sowohl die Eliten als auch das gemeine Volk - tagtäglich, von morgens bis abends Alkohol. Потому что до распространения кофе и чая в британской культуре главным напитком как элиты, так и простого народа день за днем, от рассвета до заката, был алкоголь.
Ich trinke auf eure Gesundheit. Я пью за ваше здоровье.
Ich will etwas Kaltes trinken. Я хочу выпить что-нибудь холодное.
Während ich meinen Hund auf den Lauf vorbereitete, trank ein Mann in einer Bar seinen Drink aus, nahm seine Autoschlüssel, stieg in ein Auto und fuhr südwärts, oder wo immer er auch war. Пока я готовила собаку к пробежке, мужчина допил свой напиток в баре, взял ключи от машины, сел в неё и поехал на юг, или в другом направлении.
Am Morgen trinke ich Kaffee. По утрам я пью кофе.
Ich möchte etwas Erfrischendes trinken. Я бы выпил чего-нибудь освежающего.
Ich wollte essen und trinken. Я хотел есть и пить.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!