Примеры употребления "выпили" в русском

<>
Они поели и выпили вина. Sie aßen und tranken Wein.
Они выпили две бутылки вина. Sie haben 2 Flaschen Wein getrunken.
Так что они выпили столько же водки, сколько и обыкновенной воды, что было особенно интересно. Sie tranken also genauso viel Wodka wie einfaches Wasser, das war interessant.
Если бы мы попали в плен, сначала моя сестра и я, а потом мама и бабушка выпили бы его. Bei einer Gefangennahme hätten erst meine Schwester und ich, dann sie selbst und meine Großmutter davon getrunken.
А те ребята, которые выпили весь чай с сахаром, строчили в своих журналах, пытаясь заставить работать эту штуку из 2600 ламп, которые сами наполовину не работали. Diese Tüftler, die Tee mit viel Zucker darin tranken, schrieben in ihre Betriebsbücher, um den Rechner mit all diesen 2600 Elektronenröhren, die die Hälfte der Zeit ausfielen, zum Laufen zu bringen.
Я заразилась этим вирусом в 17 лет, когда, будучи студенткой факультета дизайна, встретила на своем пути взрослых, которые поверили в мои идеи, дали мне возможность проявить мои таланты и выпили со мной много чашек чая. Ich wurde infiziert, als ich 17 war, damals, als Student einer Design-Hochschule, begegnete ich Erwachsenen, die wirklich an meine Ideen glaubten, mich herausforderten und viele Tassen Chai mit mir tranken.
Люди танцевали, кричали и выпивали. Die Leute tanzen, rufen und trinken.
И когда люди выпивают воду, они не выбрасывают бутылку. Und wenn man sie ausgetrunken hat, wird sie nicht weggeschmissen.
Я бы выпил чего-нибудь. Ich würde gerne etwas trinken.
Я бы выпил чашку кофе. Ich möchte eine Tasse Kaffee trinken.
Он выпил три стакана воды. Er hat drei Gläser Wasser getrunken.
Я бы выпил чего-нибудь освежающего. Ich möchte etwas Erfrischendes trinken.
Том уже выпил три чашки кофе. Tom hat schon drei Tassen Kaffee getrunken.
Я собираюсь выпить его так много! Ich werde so viel davon trinken.
Я хочу выпить что-нибудь холодное. Ich möchte etwas Kaltes trinken.
Она дала ему что-то выпить. Sie gab ihm etwas zu trinken.
подруга выпивает кофе и чувствует себя прекрасно. Die Freundin trinkt den Kaffee - ihr passiert nichts.
Мой отец выпивает чашку кофе каждое утро. Mein Vater trinkt jeden Morgen eine Tasse Kaffee.
Если я выматывалась, я выпивала больше кофе. Wenn ich müde war, trank ich mehr Espresso.
Перед сном я всегда выпиваю стакан молока. Vor dem Schlafengehen trinke ich immer ein Glas Milch.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!