Примеры употребления "Rede" в немецком с переводом "говорить"

<>
Also rede ich nicht darüber. так что нет смысла вообще говорить об этом.
I rede oft mit Flüchtlingen: Я часто говорю с беженцами.
Ich rede über mich selbst. Я говорю о себе.
Ich weiß, wovon ich rede. Я знаю, о чём я говорю.
Ich rede nicht mit Tom. Я не говорю с Томом.
Ich rede jeden Tag Englisch. Я говорю по-английски каждый день.
Rede nicht alles, was du weißt! Не говори всё, что знаешь!
Ich rede viel über diese Fragen. Я много говорю об этих проблемах.
Ich rede nicht von abstrakten Konzepten. Я не говорю об этом абстрактно,
Ich rede auch über das Christentum. Также я говорю о христианстве.
Rede nie wieder so mit mir! Больше никогда не говори так со мной!
Ich rede, natürlich, von lebenden Organismen. Я говорю, конечно, о живых организмах.
Sie lesen die Cartoons während ich rede. Я говорю, а вы читаете комикс.
Ich habe keine Ahnung wovon ich rede. Я понятия не имею, о чем я говорю.
Unterbrich mich bitte nicht, wenn ich rede. Пожалуйста, не перебивай меня, когда я говорю.
Bitte, unterbrich mich nicht, wenn ich rede. Пожалуйста, не перебивай меня, когда я говорю.
Und hier rede ich vor allem von Nerven. И то, о чем я сейчас говорю, - это нервы.
Ich rede nicht über das freiwillige Tragen eines Schleiers; Я не говорю о тех случаях, когда лицо покрывают добровольно:
Ich rede nicht davon, eine globale demokratische Institution einzurichten. Я не говорю об основании каких-то мировых демократических организаций.
Rede nicht von der Arbeit, wir sind im Urlaub! Не говори о работе, мы в отпуске!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!