Примеры употребления "Lernen" в немецком с переводом "учить"

<>
Französisch ist schwer zu lernen. Учить французский тяжело.
Warum muss ich das lernen? Почему я дожна это учить?
Es ist schwer, Französisch zu lernen. Учить французский тяжело.
Er hat angefangen, Esperanto zu lernen. Он начал учить эсперанто.
Ihr habt begonnen, Esperanto zu lernen. Вы начали учить эсперанто.
Ich habe angefangen, Esperanto zu lernen. Я начала учить эсперанто.
Du hast angefangen, Esperanto zu lernen. Ты начал учить эсперанто.
Du hast begonnen, Esperanto zu lernen. Ты начал учить эсперанто.
"Warum müssen die Japaner Englisch lernen? "Почему японцы должны учить английский?
Über 100.000 Kinder lernen Wissenschaft damit. Свыше 100 000 детей так учат естествознание.
Ich möchte Wörter nicht völlig zusammenhangslos lernen. Я не хочу учить слова вне контекста.
Karten helfen uns dabei, Geographie zu lernen. Карты помогают нам учить географию.
Anstatt die Vokabeln zu lernen, sah Tom fern. Вместо того чтобы учить слова, Том смотрел телевизор.
Russisch zu lernen ist schwierig, aber nicht unmöglich. Трудно учить русский язык, но всё-таки можно.
Und so brauchen wir Orientierung und didaktisches Lernen. Нам нужно руководство и наставническое учение.
Es sollen doch gefälligst die Ausländer Japanisch lernen!" Это скорее уж иностранцам нужно учить японский!"
Wir lernen in der Schule jeden Tag Französisch. Мы каждый день учим французский в школе.
Ich habe letzte Woche begonnen, Chinesisch zu lernen. Я начал учить китайский на прошлой неделе.
Er konzentrierte sich auf das Lernen der Präpositionen. Он сосредоточился на том, что стал учить предлоги.
Es ist nicht einfach, eine Fremdsprache zu lernen. Нелегко учить иностранный язык.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!