Примеры употребления "Ganze" в немецком с переводом "весь"

<>
Das ganze Land war wahnsinnig. Вся страна сошла с ума.
Es betrifft die ganze Welt. Так во всём мире.
das ist die ganze Geschichte вот и вся история
Ich kenne die ganze Geschichte. Я знаю всю историю.
das ist der ganze Witz в этом-то вся соль
das ist die ganze Hexerei вот и вся премудрость
Ich benutze ihn die ganze Zeit. Я всё время их использую.
Weil dort der ganze Ozean ist." Потому что там находится весь океан".
"Weil dort das ganze Geld ist." "Потому что здесь находятся все деньги".
Ich vermisse dich die ganze Zeit. Я всё время скучаю по тебе.
Hier haben wir die ganze Welt. Так, теперь у нас весь мир.
Sie gehen um die ganze Welt: Сперва они должны пройти через весь мир:
Er hat die ganze Nacht gearbeitet. Он проработал всю ночь.
Tom hat die ganze Schokolade gegessen. Том съел весь шоколад.
Wohin ist die ganze Hilfe verschwunden? Куда же ушли все эти средства?
Das Baby weinte die ganze Nacht. Ребенок плакал всю ночь.
Viele Grüße an die ganze Familie Большой привет всей семье
Man ist die ganze Nacht wach. Вы можете не спать всю ночь.
Dieses Kind weinte die ganze Nacht. Это дитя проплакало всю ночь.
Es war einfach der ganze Bewegungsablauf. Дело было во всех этих, знаете ли, движениях.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!