Примеры употребления "möchte" в немецком

<>
Ich möchte diesen Film sehen. Quiero ver esta película.
Wer auch immer das Buch möchte, kann es haben. Quienquiera que quiera el libro puede llevárselo.
Ich möchte ein Zimmer buchen. Quiero reservar una habitación.
Ich möchte einen Korb, in dem ich diese Äpfel tragen kann. Quiero un cesto en el que pueda llevar estas manzanas.
Ich möchte heute niemanden sehen. Hoy no quiero ver a nadie.
Man möchte sich nicht vorstellen, dass in solch einem friedlichen Land ein Mord geschehen kann. Uno no quisiera imaginarse que en un país tan pacífico pudiera ocurrir un asesinato.
Ich möchte nichts mehr essen. No quiero comer nada más.
Manchmal möchte ich Gott fragen, warum er in der Welt Armut, Hunger und Ungerechtigkeit zulässt, während er doch etwas dagegen tun könnte, doch ich fürchte, das er mir vielleicht dieselbe Frage stellen wird. A veces quiero preguntarle a Dios por qué permite que haya pobreza, hambre e injusticia en el mundo, cuando él podría hacer algo al respecto, pero me preocupa que me haga exactamente la misma pregunta.
Ich möchte nach Japan reisen. Quiero irme a Japón.
Ich möchte eine Zweizimmerwohnung mieten. Quiero alquilar una vivienda de dos habitaciones.
Ich möchte etwas Koreanisches essen. Quiero comer algo coreano.
Ich möchte meine Wertsachen abholen. Quiero recuperar mis objetos de valor.
Ich möchte Ihre Meinung dazu. Quiero su opinión.
Sie möchte eine Heldin werden. Ella quiere ser una heroína.
Ich möchte nach Australien reisen. Quiero viajar para Australia.
Ich möchte ein Pferd reiten. Quiero montar a caballo.
Ich möchte eine Tasse Pharisäer. Quiero una taza de Pharisee.
Ich möchte das Lied singen. Quiero cantar la canción.
Ich möchte länger hier bleiben. Quiero quedarme aquí más tiempo.
Möchte jemand noch etwas Torte? ¿Alguien quiere más tarta?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!