Примеры употребления "pudiera" в испанском с переводом на немецкий

<>
Me encantaría ayudarte si pudiera. Ich würde dir gern helfen, wenn ich könnte.
Si yo pudiera ser así... Wenn ich so sein könnte...
Ojalá pudiera yo cantar bien. Wenn ich bloß gut singen könnte.
Ojalá pudiera ir a Japón. Ich wünschte, ich könnte nach Japan gehen.
Ojalá pudiera volver en el tiempo. Ich wünschte, ich könnte zurückgehen in der Zeit.
Yo te daría la luna si pudiera. Ich würde dir den Mond geben, wenn ich könnte.
¡Sería genial si pudiera hablar diez idiomas! Das wäre zu cool, wenn ich zehn Sprachen sprechen könnte!
Si pudiera enviarte un malvavisco, Trang, lo haría. Wenn ich dir ein Marshmallow schicken könnte, Trang, würde ich es tun.
Me sería extremadamente útil si pudiera mandarme su programa. Es wäre extrem nützlich für mich, wenn Sie mir Ihr Programm schicken könnten.
Yo hablé alto para que todo el mundo pudiera oírme. Ich sprach laut, so dass mich jeder hören konnte.
"¡Si solo pudiera hacerte toda mía!" dijo el pequeño conejo. "Wenn du nur ganz mir gehören könntest!" sagte das kleine schwarze Kaninchen.
Él llevaba una máscara, de forma que nadie pudiera reconocerle. Er trug eine Maske, so dass ihn niemand erkennen konnte.
No había nada que Tom pudiera hacer para ayudar a Mary. Es gab nichts, was Tom tun konnte, um Mary zu helfen.
Es una pena que Tom no pudiera venir a nuestra fiesta. Es war schade, dass Tom nicht zu unserer Party kommen konnte.
Si yo pudiera vivir de nuevo, me gustaría ser un músico. Wenn ich noch einmal leben könnte, wäre ich gern Musiker.
Uno no quisiera imaginarse que en un país tan pacífico pudiera ocurrir un asesinato. Man möchte sich nicht vorstellen, dass in solch einem friedlichen Land ein Mord geschehen kann.
¿Cuándo podemos volver a vernos? Wann können wir uns wiedersehen?
¿Podemos acompañaros en vuestro paseo? Dürfen wir Ihnen beim Spazierengehen Gesellschaft leisten?
Lo podemos hacer ya mismo. Wir können es jetzt gleich tun.
Puede besar a la novia. Sie dürfen die Braut jetzt küssen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!