Примеры употребления "kam" в немецком с переводом "volver"

<>
Er kam um fünf Uhr zurück. Él volvió a las cinco.
Er kam zwei Stunden später zurück. Volvió dos horas más tarde.
Bob kam spät nach Hause zurück. Bob volvió tarde a casa.
Paulus kam mit seinem Vater wieder. Pablo volvió con su padre.
Er kam zwei Tage später zurück. Volvió dos días más tarde.
Er kam um 5 Uhr zurück. Él volvió a las cinco.
Er kam um sechs Uhr zurück. Volvió a las seis.
Er kam trunken von einer Feier heim. Tom volvió a casa borracho de una fiesta.
Er kam wieder zu sich und konnte sprechen. Él volvió en sí y pudo hablar.
Er kam betrunken von einer Feuer nach Hause. Tom volvió a casa borracho de una fiesta.
Er kam drei Tage später nach Hause zurück. Él volvió a casa tres días más tarde.
Als ich nach Hause kam, fühlte ich mich sehr hungrig. Tenía mucha hambre cuando volví a casa.
Ich war sehr warm angezogen; daher kam ich zurück, um etwas auszuziehen. Estaba muy abrigado, así que volví a quitarme algo.
Nach einer Weile kam er mit einem Wörterbuch unter dem Arm zurück. Después de un rato él volvió con un diccionario bajo el brazo.
Am nächsten Morgen kam er zu unserer großen Erleichterung gesund und munter heim. La mañana siguiente, para nuestro alivio, él volvió a casa sano y salvo.
Ich war sehr dünn gekleidet; daher kam ich zurück, um noch etwas anzuzeihen. Estaba muy desabrigado, así que volví a ponerme algo.
Liebling, komm zurück ins Bett. Vuelve a la cama corazón.
Komm vor sechs nach Hause. Vuelve a casa antes de las seis.
Warum kommt er nicht zurück? ¿Por qué no vuelve?
Wann seid ihr nach Hause gekommen? ¿Cuándo volvisteis a casa?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!